| Можливо, це Дюк Брунька? Портрет роботи невідомого живописця кінця XX – п... | 1 |
| Можливо, це Дюк Брунька? Портрет роботи невідомого живописця кінця XX – поча... | 1 |
| Дюк Брунька ЯЙЦЕПОС ... | 1 |
| ПЕРЕДМОВА вишуканого пройдисвіта | 1 |
| Можливо, це Дюк Брунька? Портрет роботи невідомого живописця кінця XX – п... | 1 |
| Можливо, це Дюк Брунька? Портрет роботи невідомого живописця кінця XX – поча... | 1 |
| Дюк Брунька ЯЙЦЕПОС ... | 1 |
| ПЕРЕДМОВА вишуканого пройдисвіта | 1 |
| ЗМІСТ № 1 | 4 |
| ... | 4 |
| ЗМІСТ № 2 | 4 |
| ЗМІСТ № 1 | 4 |
| ... | 4 |
| ЗМІСТ № 2 | 4 |
| ЯЙЦЕПОС, або Забавні хроніки підпільного королівства поблизу Харкова | 5 |
| Книга перша. СТРАХОВИСЬКА ТА ІНШІ ГРОМАДЯНИ | 5 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ШОСТЕ. Що начудив Хома Лукич | 5 |
| ЯЙЦЕПОС, або Забавні хроніки підпільного королівства поблизу Харкова | 5 |
| Книга перша. СТРАХОВИСЬКА ТА ІНШІ ГРОМАДЯНИ | 5 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ШОСТЕ. Що начудив Хома Лукич | 5 |
| ЩОСЬ СІМНАДЦЯТЕ. Корчма «Під Рятівною Мухою» | 15 |
| ЩОСЬ СІМНАДЦЯТЕ. Корчма «Під Рятівною Мухою» | 15 |
| ЩОСЬ ДРУГЕ. Замах на подвиг | 21 |
| ЩОСЬ ДРУГЕ. Замах на подвиг | 21 |
| ... | 26 |
| ЩОСЬ СОРОК ТРЕТЄ. Народний людожер | 26 |
| ... | 26 |
| ЩОСЬ СОРОК ТРЕТЄ. Народний людожер | 26 |
| ЩОСЬ ПЕРШЕ. Введення в, так би мовити, терентопознавство | 33 |
| ЩОСЬ ПЕРШЕ. Введення в, так би мовити, терентопознавство | 33 |
| ... | 38 |
| ЩОСЬ ЧОТИРНАДЦЯТЕ. Викрадення в Абрикосовій | 38 |
| ... | 38 |
| ЩОСЬ ЧОТИРНАДЦЯТЕ. Викрадення в Абрикосовій | 38 |
| ЩОСЬ П'ЯТНАДЦЯТЕ. Виробник-винахідник драконів | 40 |
| ЩОСЬ П'ЯТНАДЦЯТЕ. Виробник-винахідник драконів | 40 |
| ЩОСЬ ЧОТИРНАДЦЯТЕ. Викрадення в Абрикосовій (продовження) | 44 |
| ЩОСЬ ЧОТИРНАДЦЯТЕ. Викрадення в Абрикосовій (продовження) | 44 |
| ЩОСЬ ШІСТНАДЦЯТЕ. Підпільна країна | 47 |
| ЩОСЬ ШІСТНАДЦЯТЕ. Підпільна країна | 47 |
| ЩОСЬ ЧОТИРНАДЦЯТЕ. Викрадення в Абрикосовій (закінчення) | 52 |
| ЩОСЬ ЧОТИРНАДЦЯТЕ. Викрадення в Абрикосовій (закінчення) | 52 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТЕ. Перетворення табуретки | 54 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТЕ. Перетворення табуретки | 54 |
| ЩОСЬ ДЕВ'ЯТЕ. Стайня Опери та Балету | 66 |
| ЩОСЬ ДЕВ'ЯТЕ. Стайня Опери та Балету | 66 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ПЕРШЕ. Функціонування слідчого | 70 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ПЕРШЕ. Функціонування слідчого | 70 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ П'ЯТЕ. Єдинорогарський колгосп | 81 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ П'ЯТЕ. Єдинорогарський колгосп | 81 |
| ... | 91 |
| ЩОСЬ ВІСІМНАДЦЯТЕ. Голос посуду | 91 |
| ... | 91 |
| ЩОСЬ ВІСІМНАДЦЯТЕ. Голос посуду | 91 |
| ЩОСЬ ТРЕТЄ. Доспіхи з паровим опаленням | 98 |
| ЩОСЬ ТРЕТЄ. Доспіхи з паровим опаленням | 98 |
| ЩОСЬ ДЕСЯТЕ. Хвилюючі звуки | 101 |
| ЩОСЬ ДЕСЯТЕ. Хвилюючі звуки | 101 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ДРУГЕ. Державні Двері | 109 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ДРУГЕ. Державні Двері | 109 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ПЕРШЕ. Користь нудотної попси | 117 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ПЕРШЕ. Користь нудотної попси | 117 |
| Книга друга. ЧУДОТВОРЦІ ТА ІНШІ СУБ'ЄКТИ | 130 |
| ЩОСЬ ДЕВ'ЯТНАДЦЯТЕ. Приватне життя пивного келиха | 130 |
| Книга друга. ЧУДОТВОРЦІ ТА ІНШІ СУБ'ЄКТИ | 130 |
| ЩОСЬ ДЕВ'ЯТНАДЦЯТЕ. Приватне життя пивного келиха | 130 |
| ЩОСЬ ЧЕТВЕРТЕ. Витязь у капроновій сітці | 135 |
| ЩОСЬ ЧЕТВЕРТЕ. Витязь у капроновій сітці | 135 |
| ЩОСЬ ОДИНАДЦЯТЕ. Божественні клоуни | 139 |
| ЩОСЬ ОДИНАДЦЯТЕ. Божественні клоуни | 139 |
| ЩОСЬ СОРОК ПЕРШЕ. В'язні громадянки Окнечук | 144 |
| ЩОСЬ СОРОК ПЕРШЕ. В'язні громадянки Окнечук | 144 |
| ... | 152 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЕ. Рожева в червоний горошок Магія | 152 |
| ... | 152 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЕ. Рожева в червоний горошок Магія | 152 |
| ЩОСЬ П'ЯТЕ. Доморосле лицарство | 161 |
| ЩОСЬ П'ЯТЕ. Доморосле лицарство | 161 |
| ЩОСЬ ДВАНАДЦЯТЕ. Підворіття для ударників | 164 |
| ЩОСЬ ДВАНАДЦЯТЕ. Підворіття для ударників | 164 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ДЕВ'ЯТЕ. Лицарювання без мікроскопа | 168 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ДЕВ'ЯТЕ. Лицарювання без мікроскопа | 168 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ВОСЬМЕ. Придворний лицар № 39 | 175 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ВОСЬМЕ. Придворний лицар № 39 | 175 |
| ЩОСЬ ШОСТЕ. Монарх у короні з пластмаси | 183 |
| ЩОСЬ ШОСТЕ. Монарх у короні з пластмаси | 183 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ВОСЬМЕ. Письмена лівої ноги | 185 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ВОСЬМЕ. Письмена лівої ноги | 185 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ТРЕТЄ. Житлоплоща вінценосця | 192 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ТРЕТЄ. Житлоплоща вінценосця | 192 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЕ. Лицарський гуртожиток | 202 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЕ. Лицарський гуртожиток | 202 |
| ЩОСЬ СЬОМЕ. Корчма «Під Мідним Забралом» | 206 |
| ЩОСЬ СЬОМЕ. Корчма «Під Мідним Забралом» | 206 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТЕ. Онука зародка | 210 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТЕ. Онука зародка | 210 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТЕ. Відрядження чудотворця | 215 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТЕ. Відрядження чудотворця | 215 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ПЕРШЕ. День Шляхетного Мордобою | 222 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ПЕРШЕ. День Шляхетного Мордобою | 222 |
| ЩОСЬ ВОСЬМЕ. Терентопські застільні | 231 |
| ЩОСЬ ВОСЬМЕ. Терентопські застільні | 231 |
| ЩОСЬ СОРОК ЧЕТВЕРТЕ. Лісовий колектив Рабіновича | 234 |
| ЩОСЬ СОРОК ЧЕТВЕРТЕ. Лісовий колектив Рабіновича | 234 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ П'ЯТЕ. Таємниця нечистої сотні | 241 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ П'ЯТЕ. Таємниця нечистої сотні | 241 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ДРУГЕ. Карти на стіл | 247 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ДРУГЕ. Карти на стіл | 247 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ДЕВ'ЯТЕ. Духи Шмокиконського замку | 252 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ДЕВ'ЯТЕ. Духи Шмокиконського замку | 252 |
| Книга третя. ЛИЦАРІ ТА ІНШІ ОРГАНІЗМИ | 259 |
| ЩОСЬ СОРОК П'ЯТЕ. Дірка в кальсонах | 259 |
| Книга третя. ЛИЦАРІ ТА ІНШІ ОРГАНІЗМИ | 259 |
| ЩОСЬ СОРОК П'ЯТЕ. Дірка в кальсонах | 259 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ШОСТЕ. Самогон для принцеси | 267 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ ШОСТЕ. Самогон для принцеси | 267 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ТРЕТЄ. Викопні цяцьки | 277 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ ТРЕТЄ. Викопні цяцьки | 277 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ДРУГЕ. Кіностудія «Задфільм» | 284 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ДРУГЕ. Кіностудія «Задфільм» | 284 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ СЬОМЕ. Парсуна суціги | 292 |
| ЩОСЬ ДВАДЦЯТЬ СЬОМЕ. Парсуна суціги | 292 |
| ... | 296 |
| ЩОСЬ СОРОКОВЕ. Нюхання дороги | 296 |
| ... | 296 |
| ЩОСЬ СОРОКОВЕ. Нюхання дороги | 296 |
| ЩОСЬ СОРОК ДРУГЕ. Особливості полювання на грифонів | 305 |
| ЩОСЬ СОРОК ДРУГЕ. Особливості полювання на грифонів | 305 |
| ... | 312 |
| ЩОСЬ СОРОК ШОСТЕ. Летючий Єврей | 312 |
| ... | 312 |
| ЩОСЬ СОРОК ШОСТЕ. Летючий Єврей | 312 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ П'ЯТЕ. Відсутність | 318 |
| ... | 318 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ СЬОМЕ. Непросихаючі громадянки | 318 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ П'ЯТЕ. Відсутність | 318 |
| ... | 318 |
| ЩОСЬ ТРИДЦЯТЬ СЬОМЕ. Непросихаючі громадянки | 318 |
| ... | 324 |
| ЩОСЬ ТРИНАДЦЯТЕ. Марновірство | 324 |
| ЩОСЬ СОРОК СЬОМЕ. Меч Халазюк | 324 |
| ... | 324 |
| ЩОСЬ ТРИНАДЦЯТЕ. Марновірство | 324 |
| ЩОСЬ СОРОК СЬОМЕ. Меч Халазюк | 324 |
| ЩОСЬ СОРОК ВОСЬМЕ. Семишарова легенда | 326 |
| ЩОСЬ СОРОК ВОСЬМЕ. Семишарова легенда | 326 |
| ЩОСЬ СОРОК СЬОМЕ. Меч Халазюк (продовження) | 333 |
| ЩОСЬ СОРОК СЬОМЕ. Меч Халазюк (продовження) | 333 |
| ЩОСЬ СОРОК ДЕВ'ЯТЕ. Засідання на Лисій горі | 340 |
| ЩОСЬ СОРОК ДЕВ'ЯТЕ. Засідання на Лисій горі | 340 |
| ЩОСЬ СОРОК СЬОМЕ. Меч Халазюк (закінчення) | 342 |
| ЩОСЬ СОРОК СЬОМЕ. Меч Халазюк (закінчення) | 342 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ЧЕТВЕРТЕ. Щодо переміщень барона Аркадія | 344 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ЧЕТВЕРТЕ. Щодо переміщень барона Аркадія | 344 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ТРЕТЄ. Народження уколошканого | 351 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ТРЕТЄ. Народження уколошканого | 351 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ СЬОМЕ. Придбання яйця | 356 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ СЬОМЕ. Придбання яйця | 356 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ШОСТЕ. Заручниця мрійника | 361 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ШОСТЕ. Заручниця мрійника | 361 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ДЕВ'ЯТЕ. Розв'язка на ніздрях | 370 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ДЕВ'ЯТЕ. Розв'язка на ніздрях | 370 |
| ... | 376 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ВОСЬМЕ. Мислення в Гірчичній | 376 |
| ... | 376 |
| ЩОСЬ П'ЯТДЕСЯТ ВОСЬМЕ. Мислення в Гірчичній | 376 |
| ЩОСЬ ШІСТДЕСЯТЕ. Незвані гості, або Зненацька перерв... | 380 |
| ЩОСЬ ШІСТДЕСЯТЕ. Незвані гості, або Зненацька перерв... | 380 |
| ПІСЛЯМОВА вишуканого пройдисвіта | 381 |
| ПІСЛЯМОВА вишуканого пройдисвіта | 381 |
| ДОПОВНЕННЯ | 383 |
| ЦИТАТИ, невідомо для чого зібрані Автором Терентопських хронік | 383 |
| ДОПОВНЕННЯ | 383 |
| ЦИТАТИ, невідомо для чого зібрані Автором Терентопських хронік | 383 |
До вашої уваги, читачу, роман-епопея «Яйцепос» одного з найтаємничіших, найзагадковіших, найсекретніших сучасних письменників – Дюка Бруньки. Цей твір складається з трьох книг. Тут представлені усі три одним файлом. У британців є епос про короля Артура й лицарів Круглого Столу; у германців – про королевича Зиґфріда й нібелунґів; у ірландців – про героя Кухуліна й уладських витязів; у французів – про графа Роланда й лицарів Карла Великого, і таке інше й тому подібне. Багато країн і народів мають свої власні героїчні та чарівні епоси. А харків’яни свого власного харківського епосу не мають. От на ґрунті «квасного харківського патріотизму» таємничий Дюк Брунька і спробував ушкварити, аби Харків у цьому аспекті не пас задніх, якщо не чисто харківський, то хоча б поблизухарківський сучасний «чарівно-лицарський епос». Ця (у позитивному сенсі слів) химерна, бешкетна, курйозна, божевільна писацька витівка адресована людям хорошим (добрим, щиросердним, веселим, справедливим, порядним…), віком від середнього шкільного (13 +) до пенсійного включно, читачам із добрим почуттям гумору, що цінують мистецьку оригінальність та дотепність; зокрема таким, що люблять Харків, та бажають дізнатися про нього більше. (А от людям поганим – підлим, брехливим, злим, підступним, жорстоким, несправедливим… – читати цю книгу суворо забороняється, а якщо вони порушать заборону і намагатимуться читати, то на них впаде прокляття автора). Цей твір є зухвалою сумішшю із пародійного лицарського роману, іронічного міліцейського детективу, сучасної веселої чарівної казки, кумедного авторського екзистенціалізму та забавного довідника з харковознавства. Втім, ці писання здатні читачів не лише повеселити і забавити, але й дещо розширити їхні ерудицію та світогляд, а можливо, і спонукати замислитися про речі важливі і корисні.